Gamelab agency

avril 2014  •  Nous dessinons le logo de Gamelab agency, plateforme autour de l’innovation, des nouvelles technologies et du jeu vidéo //

Design of the Gamelab agency logo, a platform dealing with innovation, new technologies and video game.

Palais de Tokyo

avril 2012  •  Conception du logo et de la nouvelle identité visuelle du Palais de Tokyo. Nous dessinons la typographie Palais, une famille de caractères formés de ronds et déclinée en 4 graisses, jouant sur la densité et la taille des ronds. À partir de ces 4 graisses principales, nous développons un grand nombre de variations, notamment pour le magazine trimestriel Palais //

Logo and type design for the new 2012 Palais de Tokyo visual identity. Creation of the dot font family Palais, consisting in 4 weights playing on dots density and size. From these 4 primary weights, we design a lot of variations to make the visual identity alive, especially for the quarterly magazine Palais.

Pronomade(s) 2013

mai 2013  •  Images, dépliant et cahiers pour la 14e saison de Pronomade(s) en Haute-Garonne. Nous travaillons cette saison sur une séquence narrative de transformation. En collaboration avec Benoit Bonnemaison-Fitte et François Serveau //

Pictures, leaflet and booklets of Pronomade(s) en Haute-Garonne, 14th edition. A 9 pictures transformation narrative sequence, in collaboration with Benoit Bonnemaison-Fitte and François Serveau  •  x

Jazzdor 2012

novembre 2012  •  Pour la 10e année consécutive, nous signons les affiches et programmes de Jazzdor, festivals de Jazz à Strasbourg et Berlin. Portrait du batteur allemand Günter Sommer par Christophe Urbain //

For the 10th year running, we design posters and booklets of Jazzdor, jazz festivals in Strasbourg and Berlin. Photograph of german drummer Günter Sommer by Christophe Urbain.

CCNR

2012-2014  •  Pendant 2 ans, nous avons construit brique par brique l’ensemble de l’identité visuelle du Centre Chorégraphique national de Rillieux-la-Pape, dirigé par Yuval Pick //

During 2 years, we built brick by brick the visual identity of the National Choregraphic Center of Rillieux-la-Pape, head by Yuval Pick.

Programme Sensible

mars 2011  •  Conception éditoriale et design d’une publication pour l’ouverture de la Gaîté Lyrique, lieu des cultures numériques à Paris. La publication est constituée d’une collection de 20 affiches, composées à partir de matières premières fournies par les artistes programmés pour l’ouverture du lieu. Pliée et reliée par un élastique, cette collection d’affiches devient un livre, combinant 2 moitiés d’image entre elles. On peut enlever l’élastique, mettre les affiches au mur ou les réorganiser dans un nouvel ordre, créant ainsi un nouveau livre //

We design some sort of a book for the opening of Gaîté Lyrique, center for digital cultures in Paris. This book consists in 20 posters composed from material given by artists programmed for the Opening. The posters are folded and binded together with a rubber band, combining 2 half-posters. You can remove the rubber band, put the posters on your wall or re-arrange them in a newt order, creating a new book.

Jazzdor 2006

novembre 2006  •  Série de photographies, affiches et programmes pour la 21e édition de Jazzdor, festival de Jazz de Strasbourg (Photographies de Christophe Urbain, Thomas Couderc et Clément Vauchez) //

Set of photographs, posters and booklets of the 21th Jazzdor, jazz festival in Strasbourg (Photographs by Christophe Urbain, Thomas Couderc and Clément Vauchez)

Fondation Cartier

2008-2009  •  La Fondation Cartier pour l’art contemporain à Paris nous a demandé de faire évoluer sa ligne graphique, mise en place par Atalante en 2007. Nous nous en occupons pendant 1 an, le temps de 3 expositions /

Visual identity relooking of Fondation Cartier for contemporary art (Paris), designed from the existing one by Atalante. 1 year collaboration, 3 exhibitions.

Jean de Gonet

mars 2013  •  Design de l’ouvrage Jean de Gonet, catalogue raisonné, 1971-1982, premier tome des œuvres complètes du relieur Jean de Gonet //

Book design of Jean de Gonet, catalogue raisonné, 1971-1982, first volume of complete works by the bookbinder Jean de Gonet.

Espace Culturel Louis Vuitton

2013-2014  •  Pendant 1 an (4 expositions), nous avons conçu et réalisé les catalogues, affiches, invitations et vitrines des expositions de l’Espace Culturel Louis Vuitton à Paris //

1 year collaboration (4 exhibitions) with Espace Culturel Louis Vuitton, Paris: design of catalogues, posters, invitation cards and windows.

Lux +

décembre 2007  •  En guise de clôture du jeu (carto)graphique déployé pour la saison 2007 de Lux, scène nationale de Valence, nous éditons un mémori de lux, jeu de mémoire de 35 paires de signes, une affiche de lux, ainsi qu’une collection de 4 carnets de lux //

To end the (carto)graphic game displayed for 2007 season of Lux, art center in Valence, we edit a small memory game, a poster and a set of 4 notebooks.

David Smith

mai 2006  •  Projet d’habillage graphique du mur extérieur de l’exposition David Smith, sculptures 1933-1964, au Centre Pompidou à Paris. Notre proposition consiste en une “radiographie” exacte, à l’échelle 1, des œuvres présentées derrière le mur //

Design proposal of the outside wall of the exhibition David Smith, sculptures 1933-1964 at Centre Pompidou, Paris. Our project consists in an exact “X-ray photograph” of the sculptures as exhibited behind the wall.

Jazzdor 2005

novembre 2005  •  Affiches et programme pour la 20e édition de Jazzdor, festival de Jazz de Strasbourg, avec des photographies de Christophe Urbain //

Posters and booklet of the 20th Jazzdor, jazz festival in Strasbourg with photographs by Christophe Urbain.

Pronomade(s) 2012

mai 2012  •  Images, affiches, dépliant et cahiers pour la 13e saison de Pronomade(s) en Haute-Garonne. Nous travaillons cette année sur une série de portraits d’artistes, programmés la saison précédente. En collaboration avec Benoit Bonnemaison-Fitte et François Serveau //

Pictures, posters, leaflet and booklets of Pronomade(s) en Haute-Garonne, 13th edition. Set of 9 graphic portraits, from artists we shot during the previous season. In collaboration with Benoit Bonnemaison-Fitte and François Serveau.

Lieu Unique 2014

juillet 2014  •  Pour la 3e année consécutive, nous invitons un dessinateur pour la création du visuel de saison du Lieu Unique. Cette année, visuel à 4 mains avec Jochen Gerner //

For the third year running, we invite an illustrator for the season poster of the Lieu Unique in Nantes. This year, four hands composition with Jochen Gerner.

IBM

janvier 2011  •  Illustration pour la campagne Smarter Planet d’IBM //

Illustration of the IBM campaign Smarter Planet

Jazzdor (SMAc)

septembre 2014  •  Jazzdor, festival de jazz de Strasbourg depuis bientôt 30 ans, et dont nous nous occupons depuis 2002, vient d’être labellisé “SMAc” (Scène de Musiques Actuelles). Nouvelle identité typographique, affiches et programme pour la saison de concerts 2014/2015. Mise au point du caractère California Bold pour l’occasion, inspiré des plaques d’immatriculation californiennes //

Jazzdor, jazz festival in Strasbourg aging almost 30 years, for which we’ve been designing since 2002, has been just labelled “SMAc” (contemporary jazz music center). Design of the visual identity, posters and booklet of 2014/2015 concerts season. Type design of the font California Bold, inspired by californian car plates.

Sonorama

octobre 2009 • À l’invitation de Jérôme Delormas, nous concevons l’identité visuelle et la signalétique de la première (et unique) édition du festival d’art sonore Sonorama à Besançon. Nous dessinons une affiche en 4 versions, diffusées successivement sur 4 semaines avant le festival, comme une rumeur sonore qui s’amplifie à mesure que l’évènement se rapproche. Nous réquisitionnons les panneaux d’affichage électoraux pour baliser les parcours à l’échelle de la ville //

We design the visual identity and urban signage for the sound art festival Sonorama in Besançon. The poster comes in 4 variations, displayed one after the other 4 weeks before the festival, as a sound rumor growing up as the event gets closer. Electoral billboards are used to mark out festival ways and places at city scale.

Lux 1/2

janvier 2007  •  À l’invitation de Jérôme Delormas, nouveau directeur de Lux, scène nationale de Valence, nous cartographions l’ensemble de l’identité visuelle de la saison 2007. Première partie de saison (janvier-juillet), première carte //

Commissioned by Jérôme Delormas, the new Lux director, art center in Valence, we map/design the 2007 season visual identity. First part of the season (january-july), first cartography  •  x

Windows-Home-Server-2011-Key buy-Windows-8-Enterprise-key-online Cheap-Windows-Server-2008-Product-Key windows-home-server-2011-serial-key Office-Professional-Plus-2013-online Office-Professional-Plus-2013-genuine-key